Điểm đặc biệt

Kiverse có thể thực hiện localize ( bản địa hoá) sang nhiều ngôn ngữ khác nhau trên thế giới, bao gồm tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Trung (giản thể và phồn thể), tiếng Việt, tiếng Thái, v.v.

Ngoài dịch thuật, Kiverse cũng cung cấp dịch vụ bản địa hóa ( Localize) phù hợp với từng khu vực.

Điểm mạnh của dịch vụ localization của Kiverse:

Kiverse hợp tác với công ty quản lý truyền thông game Nhật Bản, SQOOL, để cung cấp dịch thuật chính xác bởi đội ngũ nhân viên hiểu rõ văn hóa Nhật Bản. Kiverse tự tin về khả năng dịch thuật từ tiếng Nhật sang ngôn ngữ nước ngoài và ngược lại.

Ngoài ra, Kiverse tận dụng lợi thế đặt trụ sở tại Hà Nội để có thể dịch thuật và bản địa hóa từ với các core gamer sử dụng tiếng mẹ đẻ là tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Thái, tiếng Malaysia, tiếng Pháp, v.v.

Kết hợp với dịch vụ xuất bản

Kiverse không chỉ nhận yêu cầu dịch vụ localize riêng lẻ mà còn cung cấp dịch vụ localize kèm với dịch vụ xuất bản.

Nếu bạn đăng kí ký hợp đồng xuất bản thì sẽ nhận được ưu đãi giảm giá localize cho khu vực phát hành, hoặc có thể miễn phí.

Lưu ý: Có các điều kiện áp dụng cho giảm giá và miễn phí. Vui lòng liên hệ để biết thêm thông tin

    Chuyên mục: Product